KSIĄŻKA
Przekład jako aneksja kulturowa dzieła [KSIĄŻKA]
4499
Wysyłamy w ciągu 2‑7 dni
Darmowa wysyłkaKup jeszcze za 99.99zł
Poczta Polska999
Kurier 24h 1499
Kategoria | Antropologia kulturowa, etnologia |
Autor | Opracowanie zbiorowe |
Ilość stron | 384 |
Okładka | twarda |
Opis | Tom zawiera rozprawy poświęcone przekładom dzieł obcych na język polski oraz dzieł polskich na włoski i niemiecki. W centrum problematyki translatologicznej sytuują się akty przeniesienia tekstu na grunt kultury przyjmującej oraz strategie jego przyswojenia omawiane w odniesieniu do dzieł wybranych z szerokiego spektrum historycznego: od XVI do XX wieku. Autorami rozpraw są badacze polscy oraz uczeni zagraniczni, łączący kompetencje badaczy i tłumaczy literatury polskiej. ****** Translation as Cultural Annexation of the Work The book contains dissertations on translating foreign works into Polish and the Polish ones into Italian and German. What constitutes translatology is the transfer of a text into new culture and the strategies used to assimilate it. They are discussed in reference to selected works from the 16th to the 20th century. The authors are Polish and foreign scholars who are both researchers and translators of Polish literature. |
EAN | 9788323552376 |
Dział | KSIĄŻKA |
Data premiery | 2021-12-30 |
ISBN | 9788323552376 |
Autor | Opracowanie zbiorowe |
Rok wydania | 2021 |
Ilość stron | 384 |
Okładka | twarda |
Liczba nośników | [1xKSIĄŻKA] |
Wymiary | 170 x 240 x |
Opracowanie zbiorowe
Antropologia kulturowa, etnologia
Książki